Chrome preferentemente
Indicaciones de le Unesco
“Have un preocupacion crescente en le Humanite por le patrimonie intangible de obras based en le culture et le tradicion. Inter este tradicions es much importante le linguas, como elemente que represente le identite et le historie de le popules, mejor que le realite marked per le frontieres administrative et geopolitical”.
Por este rason, le linguas es le patrimonie intangible plus importante de le Humanite.
Le UNESCO es consciente de le necesite de preserver et developer este patrimonie, et have prended como priorite inter su objetives le proteccion de este espaces cultural.
In le Seminarie Internacional LINGUAPAX celebred en Leioa (1996), le Director General de le UNESCO en aquel moment, Federico Mayor Zaragoza, signaled le necesite de elaborer un primere informe de le situacion de le linguas in le munde, par extender le consciencie de le patrimonie linguistik et protecter le linguas vivante.
Le primere resultats de este informe signaled que 1800 linguas have desapareced desde 1970 (4500 linguas) a 1985 (2700 linguas), et que este tendencie signifie que durante este siecle poverie desaparecer le 90% de le patrimonie linguistik de le Humanite.
Le proceses de substitucion linguistik demande estudies profonde que determine sue causes principal. Le UNESCO mencione en su estudie quelque causes como le emigracion, le presion de le goverments et de le culture dominante, etc.
Este dominancie soporte-se equalmente supra le power de le medies de comunicacion, plus et plus globalized, que have un grande impacte supra tot le grupes social.
Le UNESCO invite le persones, le grupes et le societes a se mobiliser post le preservacion de este patrimonie intangible de le Humanite.
Le Metalingua Unesco Fundacion
Un grupe de persones et institucions que comparte le sensibilite signaled per le UNESCO have-se reunid en le fundacion METALINGUA UNESCO con le conviccion de pover aporter un esforce organised hacia le proteccion de le richese linguistik.
Le Fundacion es consciente de le grandeesfuerce demanded per le avance de le Humanite hacia le proteccion de le linguas, parce que le situacion actual es le contrarie. Este esfuerce dove ser dirigid primeremente a diminuer et parer le tendencies de substitucion linguistik, par pover depost cubrir nove etapes de developmente positive et evolucion de le linguas minoritarie.
Post analiser le competencies esencial et recourses doned par su membres, le Fundacion have prended como objetive facer un contribucion a le projet UNESCO de developmente de le heritage linguistik en le champ de le societe digital.
Este especialisacion de le Fundacion se permitire analiser le factors particulars de substitucion linguistik que actua en le Societe de le Informacion, or mejor decid, en le Societes de le Informacion.
Le Globalizacion es ancore plus intense in le munde de le informacion, colocande a quelque linguas majoritarie en nivels ancore superior (en quantite de informacion publied) a le de le numero de parlantes. Al misme tempo otre linguas, incluse european, con decenes de millions de parlantes es situad en un posicion debile et minoritarie.
No obstante, le Globalizacion have equalmente aportad le conection de le linguas minoritaries, et have ses doned le oportunite de le acces a contenides ingentes de informacion que poverie permitir un nove impulse par este linguas.
Le objetive fundacional de METALINGUA UNESCO es por ese rason laborer par le diversite linguistik de le Societe de le Informacion. Le Fundacion Metalingua Unesco preserve et difuse Multilingua maternal
como un patrimonie de le humanite.
Metalingua et Multilingua
Multilingua, como nos have exposed, es un micro-sintesis que permiti expresion maternal con un lexicon internacional et entendemente multilingual, simple par aprender et comprehensible de un maniere intuitive. Metalingua es un macro-representacion de le linguas natural, que reflecte tot su caracteristiks intrinsek et extrinsek. Este representacion de maximes face posible usar le sisteme metalingua como un sisteme de traduction (un inter much aplicacions posible), transformende chaque oracion a su representacion en metalingua, et desde este a otre representacion en otre lingua. De este maniere,
Metalingua es used como sisteme de traductionuniversal, based en le principies de le gramatik universal, que face posible un ponte inter linguas. Metalingua es de maximes et reflecte le particularites de chaque lingua. Par pover reflecter tot ese particularites, se face un profonde analisis a nivels diferente, par exemple: morfologik, sintactik, semantik, pragmatik, funcional,…
Le combinacion de le du sistemes face posible le representacion automatik en Multilingua de contenides de le linguas disponibles en Metalingua.